Wednesday, September 10, 2008

Language game


A language game (also called secret language or ludling) is a system of manipulating spoken words to render them incomprehensible to the untrained ear. Language games are used primarily by groups attempting to conceal their conversations from others. Some common examples are Pig Latin, which is used all over the globe: the Gibberish family, prevalent in the United States and Sweden; and Verlan, spoken in France.

Each of these language games involves a usually simple standard transformation to speech, thus encoding it. The languages can be easily mentally encoded and decoded by a skilled speaker at the rate of normal speech, while those who either don't know the key or aren't practiced in rapid speech are left hearing nothing but gibberish.

A common difficulty with language games is that they are usually passed down orally. While written translations can be made, they are often imperfect, and thus spelling can vary widely. Some factions argue that words in these spoken tongues should simply be written the way they are pronounced, while others insist that the purity of language demands that the transformation remain visible when the words are imparted to paper. Contrary to what proponents of either side may say, there is no one definitive written lexicon for language games, but it is rather a matter of dialect.

Use

Language games are primarily used by children, to disguise their speech from others. Some language games, such as Pig Latin, are so widely known that privacy is nearly impossible, as most people at least know how it works, even if they can't speak it themselves. Although language games are not usually used in everyday conversation, some words from language games have made their way into normal speech, such as ixnay in English (from Pig Latin), and loufoque in French (from Louchébem).

Classification

One way in which language games could be organized is by language, for example, Pig Latin, Ubbi Dubbi, and Tutnese could all be in the "English" category, and Jeringonza could be in the "Spanish" category.

An alternate method of classifying language games is by their function. For example, Ubbi Dubbi, Bicycle, and Allspråket all work by inserting a code syllable before the vowel in each syllable. Therefore, these could be classified in the Gibberish family. Also, Double Talk, Língua do Pê, Jeringonza, and B-Sprache all work by adding a consonant after the vowel in each syllable, and then repeating the vowel. Thus, these could be classified in the Double Talk family. Another common type of language game is the spoonerism, where the onset of words are exchanged, for example, George Bush's famous terriers and bariffs in place of the correct barriers and tariffs.[1] Using a standard word for each transformation gives another type, for example, the Finnish "kontinkieli", where kontti is added after each word, and spoonerism applied (kondäntti koonerismspontti koppliedäntti).


Language game


A language game (also called secret language or ludling) is a system of manipulating spoken words to render them incomprehensible to the untrained ear. Language games are used primarily by groups attempting to conceal their conversations from others. Some common examples are Pig Latin, which is used all over the globe: the Gibberish family, prevalent in the United States and Sweden; and Verlan, spoken in France.

Each of these language games involves a usually simple standard transformation to speech, thus encoding it. The languages can be easily mentally encoded and decoded by a skilled speaker at the rate of normal speech, while those who either don't know the key or aren't practiced in rapid speech are left hearing nothing but gibberish.

A common difficulty with language games is that they are usually passed down orally. While written translations can be made, they are often imperfect, and thus spelling can vary widely. Some factions argue that words in these spoken tongues should simply be written the way they are pronounced, while others insist that the purity of language demands that the transformation remain visible when the words are imparted to paper. Contrary to what proponents of either side may say, there is no one definitive written lexicon for language games, but it is rather a matter of dialect.

Use

Language games are primarily used by children, to disguise their speech from others. Some language games, such as Pig Latin, are so widely known that privacy is nearly impossible, as most people at least know how it works, even if they can't speak it themselves. Although language games are not usually used in everyday conversation, some words from language games have made their way into normal speech, such as ixnay in English (from Pig Latin), and loufoque in French (from Louchébem).

Classification

One way in which language games could be organized is by language, for example, Pig Latin, Ubbi Dubbi, and Tutnese could all be in the "English" category, and Jeringonza could be in the "Spanish" category.

An alternate method of classifying language games is by their function. For example, Ubbi Dubbi, Bicycle, and Allspråket all work by inserting a code syllable before the vowel in each syllable. Therefore, these could be classified in the Gibberish family. Also, Double Talk, Língua do Pê, Jeringonza, and B-Sprache all work by adding a consonant after the vowel in each syllable, and then repeating the vowel. Thus, these could be classified in the Double Talk family. Another common type of language game is the spoonerism, where the onset of words are exchanged, for example, George Bush's famous terriers and bariffs in place of the correct barriers and tariffs.[1] Using a standard word for each transformation gives another type, for example, the Finnish "kontinkieli", where kontti is added after each word, and spoonerism applied (kondäntti koonerismspontti koppliedäntti).


Body language

Body language is a term for communication using body movements or gestures instead of, or in addition to, sounds, verbal language or other communication. It forms part of the category of paralanguage, which describes all forms of human communication that are not verbal language. This includes the most subtle of movements that many people are not aware of, including winking and slight movement of the eyebrows. In addition body language can also incorporate the use of facial expressions.

Understanding body language

Although they are generally not aware of it, many people send and receive non-verbal signals all the time. The technique of 'reading' people is used frequently. For example, the idea of mirroring body language to put people at ease is commonly used in interviews. It sets the person being interviewed at ease. Mirroring the body language of someone else indicates that they are understood.

Body language signals may have a goal other than communication. Both people would keep this in mind. Observers limit the weight they place on non-verbal cues. Signallers clarify their signals to indicate the biological origin of their actions.

* One of the most basic and powerful body-language signals is when a person crosses his or her arms across the chest. This can indicate that a person is putting up an unconscious barrier between themselves and others. It can also indicate that the person's arms are cold which would be clarified by rubbing the arms or huddling. When the overall situation is amicable, it can mean that a person is thinking deeply about what is being discussed. But in a serious or confrontational situation, it can mean that a person is expressing opposition. This is especially so if the person is leaning away from the speaker. A harsh or blank facial expression often indicates outright hostility. Such a person is not an ally, and may be considering contentious tactics.

* Consistent eye contact can indicate that a person is thinking positively of what the speaker is saying. It can also mean that the other person doesn't trust the speaker enough to "take his eyes off" the speaker. Lack of eye contact can indicate negativity. On the other hand, individuals with anxiety disorders are often unable to make eye contact without discomfort. Eye contact is often a secondary and misleading gesture because we are taught from an early age to make eye contact when speaking. If a person is looking at you but is making the arms-across-chest signal, the eye contact could be indicative that something is bothering the person, and that he wants to talk about it. Or if while making direct eye contact a person is fiddling with something, even while directly looking at you, it could indicate the attention is elsewhere.

* Disbelief is often indicated by averted gaze, or by touching the ear or scratching the chin. So is eyestrain, or itchiness. When a person is not being convinced by what someone is saying, the attention invariably wanders, and the eyes will stare away for an extended period.

* Boredom is indicated by the head tilting to one side, or by the eyes looking straight at the speaker but becoming slightly unfocused. A head tilt may also indicate a sore neck, and unfocused eyes may indicate ocular problems in the listener.

* Interest can be indicated through posture or extended eye contact.

* Deceit or the act of withholding information can sometimes be indicated by touching the face during conversation.

It should be noted that some people (e.g., people with certain disabilities, or those on the autistic spectrum) use and understand body language differently, or not at all. Interpreting their gestures and facial expressions (or lack thereof) in the context of normal body language usually leads to misunderstandings and misinterpretations (especially if body language is given priority over spoken language). It should also be stated that people from different cultures can interpret body language in different ways.

How prevalent is Non verbal Behaviour?

Some researchers put the level of nonverbal communication as high as 80 percent of all communication. More reasonably it could be at around 50-65 percent. That’s exactly what Mehrabian discovered in his communication study. He found that only 7 percent of communication comes from spoken words, 38 percent is from the tone of the voice, and 55 percent comes from body language. However, Mehrabian was only referring to cases of expressing feelings or attitudes, such as when a person says "I do not have a problem with you!" when people commonly focus on the tone of voice, and body language of the person, rather than the actual words said. It is a common misconception that these percentages apply to all communication.[1]

Body language in groups

In groups there is typically one person speaking at a time but many more can be showing their responses via body language [2]. This may be an important reason behind groups tending to be more emotional and less rational than individuals.

Personal Space as it Relates to Body Language

Generally, if you are closer than arm’s reach, then you are in someone’s personal space. To create more space in crowded areas such as elevators and bars, people often tense up and use their arms as protection. They will hold them close to their body – often crossed – and will also avoid eye contact. People guard their intimate space passionately, wherever it is, and do not appreciate others invading it. Respecting people’s intimate space involves not invading it with objects like bags or jackets, or with body parts unless they are welcomed. Intimate space is closer then 50 centimetres (18 inches), social is at around 50 centimetres (18 inches) - 1.5 metres (5 feet) and casual (for strangers) is at 1.5 - 3 metres (5-10 feet). These distances differ from culture to culture; in China for example, they are smaller.

Female Interest and Body Language

Women commonly display interest in men via sexual cues. These serve to entice men to approach them. Some of the cues to signal female interest include: the parade, echoing and mirroring, room encompassing glance, pointing, leg crossing, the pointing knee, neck touching, head tilt, shoulder shrugs, rotation of the pelvis, showing wrists, skirt hike, laughing and smiling, the tap, forehead bow, eye contact, touching, and childlike playfulness and proximity to name many.

The Rule of Four

The rule of four states that in order to be sure that another person is unequivocally displaying non-verbal sexual interest, four connection positive symbol must be present and they must have imminent direction. A person who is simply sexually aroused might display one or a great variety of cues, but they might be generally directed toward a room and not at anyone specifically.


Japanese language


Japanese (日本語, Nihongo (help·info)?) is a language spoken by over 130 million[3] people in Japan and in Japanese emigrant communities. It is related to the Ryukyuan languages. There may exist relationships with other languages, but they have still remained undemonstrated. It is an agglutinative language and is distinguished by a complex system of honorifics reflecting the hierarchical nature of Japanese society, with verb forms and particular vocabulary to indicate the relative status of speaker, listener and the third person mentioned in conversation whether he is there or not. The sound inventory of Japanese is relatively small, and it has a lexically distinct pitch-accent system. It is a mora-timed language.

The Japanese language is written with a combination of three different types of scripts: modified Chinese characters called kanji (漢字), and two syllabic scripts made up of modified Chinese characters, hiragana (平仮名) and katakana (片仮名). The Latin alphabet, rōmaji (ローマ字), is also often used in modern Japanese, especially for company names and logos, advertising, and when entering Japanese text into a computer. Western style Arabic numerals are generally used for numbers, but traditional Sino-Japanese numerals are also commonplace.

Japanese vocabulary has been heavily influenced by loanwords from other languages. A vast number of words were borrowed from Chinese, or created from Chinese models, over a period of at least 1,500 years. Since the late 19th century, Japanese has borrowed a considerable number of words from Indo-European languages, primarily English. Because of the special trade relationship between Japan and first Portugal in the 16th century, and then mainly the Netherlands in the 17th century, Portuguese, German and Dutch have also been influential.


Japanese language


Japanese (日本語, Nihongo (help·info)?) is a language spoken by over 130 million[3] people in Japan and in Japanese emigrant communities. It is related to the Ryukyuan languages. There may exist relationships with other languages, but they have still remained undemonstrated. It is an agglutinative language and is distinguished by a complex system of honorifics reflecting the hierarchical nature of Japanese society, with verb forms and particular vocabulary to indicate the relative status of speaker, listener and the third person mentioned in conversation whether he is there or not. The sound inventory of Japanese is relatively small, and it has a lexically distinct pitch-accent system. It is a mora-timed language.

The Japanese language is written with a combination of three different types of scripts: modified Chinese characters called kanji (漢字), and two syllabic scripts made up of modified Chinese characters, hiragana (平仮名) and katakana (片仮名). The Latin alphabet, rōmaji (ローマ字), is also often used in modern Japanese, especially for company names and logos, advertising, and when entering Japanese text into a computer. Western style Arabic numerals are generally used for numbers, but traditional Sino-Japanese numerals are also commonplace.

Japanese vocabulary has been heavily influenced by loanwords from other languages. A vast number of words were borrowed from Chinese, or created from Chinese models, over a period of at least 1,500 years. Since the late 19th century, Japanese has borrowed a considerable number of words from Indo-European languages, primarily English. Because of the special trade relationship between Japan and first Portugal in the 16th century, and then mainly the Netherlands in the 17th century, Portuguese, German and Dutch have also been influential.


Tuesday, September 9, 2008

Russian language


Russian (Russian: русский язык?·i, transliteration: russkiy yazyk, Russian pronunciation: [ˈruskʲɪj jɪˈzɨk]) is the most geographically widespread language of Eurasia, the most widely spoken of the Slavic languages, and the largest native language in Europe. Russian belongs to the family of Indo-European languages and is one of three (or, according to some authorities, four) living members of the East Slavic languages, the others being Belarusian and Ukrainian (and possibly Rusyn, often considered a dialect of Ukrainian). It is also spoken by the countries of the Russophone.

Written examples of Old East Slavonic are attested from the 10th century onwards. Today Russian is widely used outside Russia. It is applied as a means of coding and storage of universal knowledge — 60–70% of all world information is published in English and Russian languages. Over a quarter of the world's scientific literature is published in Russian.Russian is also a necessary accessory of world communications systems (broadcasts, air- and space communication, etc). Due to the status of the Soviet Union as a superpower, Russian had great political importance in the 20th century. Hence, the language is one of the official languages of the United Nations.

Russian distinguishes between consonant phonemes with palatal secondary articulation and those without, the so-called soft and hard sounds. This distinction is found between pairs of almost all consonants and is one of the most distinguishing features of the language. Another important aspect is the reduction of unstressed vowels, which is somewhat similar to that of English. Stress, which is unpredictable, is not normally indicated orthographically though, according to the Institute of Russian Language of the Russian Academy of Sciences, an optional acute accent (знак ударения) may, and sometimes should, be used to mark stress (such as to distinguish between otherwise identical words or to indicate the proper pronunciation of uncommon words or names).


Urdu language


Urdu (pronunciation (help·info), اردو, trans. Urdū, historically spelled Ordu) is an Indo-Aryan language of the Indo-Iranian branch, belonging to the Indo-European family of languages. Its vocabulary developed under Sanskrit and Persian, to a lesser degree is the Arabic and Turkic influence on apabhramshas during the Delhi Sultanate and Mughal Empire (1526–1858 AD) in South Asia.

Urdu is a standardised register of Hindustani termed the standard dialect Khariboli.The grammatical description in this article concerns this standard Urdu. In general, the term "Urdu" can encompass dialects of Hindustani other than the standardised versions.

Standard Urdu has approximately the twentieth largest population of native speakers, among all languages. It is the national language of Pakistan as well as one of the 23 official languages of India.

Urdu is often contrasted with Hindi, another standardised form of Hindustani. The main differences between the two are that Standard Urdu is conventionally written in Nastaliq calligraphy style of the Perso-Arabic script and draws vocabulary more heavily from Persian and Arabic than Hindi, while Standard Hindi is conventionally written in Devanāgarī and draws vocabulary from Sanskrit comparativelymore heavily.Some linguists nonetheless consider Urdu and Hindi to be two standardized forms of the same language; however, others classify them separately due to sociolinguistic differences.



Bengali language


Bengali or Bangla (IPA: [ˈbaŋla] (help·info) বাংলা) is an Indo-Aryan language of the eastern Indian subcontinent, evolved from the Magadhi Prakrit and Sanskrit languages.

Bengali is native to the region of eastern South Asia known as Bengal, which comprises present day Bangladesh and the Indian state of West Bengal and Assam mostly in the districts of Cachar, Karimganj, Hailakandi, Dhubri, Goalpara and Nogaon. With nearly 230 million total speakers, Bengali is one of the most spoken languages (ranking fifth or sixth the world). Bengali is the primary language spoken in Bangladesh and is the second most spoken language in India. Along with Assamese, it is geographically the most eastern of the Indo-Iranian languages.

With its long and rich literary tradition, Bengali serves to bind together a culturally diverse region. In 1952, when Bangladesh used to be East Pakistan, this strong sense of identity led to the Bengali Language Movement, in which several people braved bullets and died on February 21. This day has now been declared as the International Mother Language Day.

History

Like other Eastern Indo-Aryan languages, Bengali arose from the eastern Middle Indic languages of the Indian subcontinent. Magadhi Prakrit and Maithili, the earliest recorded spoken language in the region and the language of the Buddha, had evolved into Ardhamagadhi ("Half Magadhi") in the early part of the first millennium CE. Ardhamagadhi, as with all of the Prakrits of North India, began to give way to what are called Apabhramsa languages just before the turn of the first millennium.[8] The local Apabhramsa language of the eastern subcontinent, Purvi Apabhramsa or Apabhramsa Abahatta, eventually evolved into regional dialects, which in turn formed three groups: the Bihari languages, the Oriya languages, and the Bengali-Assamese languages. Some argue for much earlier points of divergence—going back to even 500but the language was not static; different varieties coexisted and authors often wrote in multiple dialects. For example, Magadhi Prakrit is believed to have evolved into Apabhramsa Abahatta around the 6th century which competed with Bengali for a period of time.

Usually three periods are identified in the history of Bengali:

1. Old Bengali (900/1000–1400)—texts include Charyapada, devotional songs; emergence of pronouns Ami, tumi, etc; verb inflections -ila, -iba, etc. Oriya and Assamese branch out in this period.
2. Middle Bengali (1400–1800)—major texts of the period include Chandidas's Srikrishnakirtan; elision of word-final ô sound; spread of compound verbs; Persian influence. Some scholars further divide this period into early and late middle periods.
3. New Bengali (since 1800)—shortening of verbs and pronouns, among other changes (e.g. tahar → tar "his"/"her"; koriyachhilô → korechhilo he/she had done).

Historically closer to Pali, Bengali saw an increase in Sanskrit influence during the Middle Bengali (Chaitanya era), and also during the Bengal Renaissance. Of the modern Indo-European languages in South Asia, Bengali and Marathi maintain a largely Sanskrit vocabulary base while Hindi and others such as Punjabi are more influenced by Arabic and Persian.

Until the 18th century, there was no attempt to document the grammar for Bengali. The first written Bengali dictionary/grammar, Vocabolario em idioma Bengalla, e Portuguez dividido em duas partes, was written by the Portuguese missionary Manoel da Assumpcam between 1734 and 1742 while he was serving in Bhawal. Nathaniel Brassey Halhed, a British grammarian, wrote a modern Bengali grammar (A Grammar of the Bengal Language (1778)) that used Bengali types in print for the first time.Raja Ram Mohan Roy, the great Bengali reformer, also wrote a "Grammar of the Bengali Language" (1832).

During this period, the Choltibhasha form, using simplified inflections and other changes, was emerging from Shadhubhasha (older form) as the form of choice for written Bengali.

Bengali was the focus, in 1951–52, of the Bengali Language Movement (Bhasha Andolon) in what was then East Pakistan (now Bangladesh). Although Bengali speakers were more numerous in the population of Pakistan, Urdu was legislated as the sole national language. On February 21, 1952, protesting students and activists walked into military and police fire in Dhaka University and three young students and several others were killed. Later in 1999, UNESCO decided to celebrate every 21 February as International Mother Language Day in recognition of the deaths of the three students. In a separate event in May 1961, police in Silchar, India, killed eleven people who were protesting legislation that mandated the use of the Assamese language.

Hyderabad Language

Hyderabad is the capital city of the Indian state, Andhra Pradesh and is known for its vibrant social life, cosmopolitan and progressive culture and rich traditions and heritage. The city is 5th largest city of the Indian subcontinent and is the center for IT and biotechnological advances in the country. Not surprisingly, people from all parts of India and even the world migrate here in growing numbers every year. The natives of Hyderabad thus speak a number of languages. The more important among these are English, Hindi, Urdu and Telugu. The official languages of Hyderabad city are Telugu and Urdu.

Hindi is the primary official language of India, used in all official and government communication in most states of the country. Hyderabad is the hub of the Muslim culture and hence a pronounced use of Hindi and Urdu can be noted in the city. Besides Hindi is commonly used by the many settlers who have migrated from Hindi speaking states such as Arunachal Pradesh, Bihar, Chandigarh, Chhattisgarh, Delhi, Haryana, Himachal Pradesh, Jharkhand, Madhya Pradesh, Rajasthan, Uttar Pradesh and Uttaranchal.

English is the associate official language of India and is used in all Government communication with states that do not recognize Hindi as an official language. With the opening up of international avenues, growth of global business and trade links and foreign settlements here, use of English in the city is rapidly growing.

Urdu, the Indo Aryan language has been heavily promoted in Hyderabad by the rule of the Muslim Nawabs of the region. Hyderabad was the hub of the Bahamani kingdom called Golconda and Urdu was the court language of the Nawabs. It is a commonly spoken language in the city and influences Hindi in the city. Urdu-Hindi is more commonly used than pure Urdu or Hindi.

Telugu is the native language of Andhra language. Derived from the Proto Dravidian language, Telugu dates back to antiquity but the Telugu spoken and used in the city these days is heavily laced with Urdu, Hindi and other influences. The language is believed to consist of 28 vowels and 39consonants, 34 conjunct consonants and 4 special symbols and the script is derived from Brahmi.

Sanskrit language

Sanskrit (संस्कृता वाक् saṃskṛtā vāk, for short संस्कृतम् saṃskṛtam) is one of the classical languages of India, the other being Tamil, and a liturgical language of several Indian religions. It is one of the 22 scheduled languages of India.It belongs to the historical Indo-Aryan sub-branch of the Indo-Iranian branch of the Indo-European family of languages.

Its position in the cultures of South, Central Asia and Southeast Asia is akin to that of Latin and Greek in Europe. It is also the origin of and influence on several languages of South, Central Asia, and Southeast Asia and it has significantly influenced most modern languages of India.

The pre-Classical form of Sanskrit is known as Vedic Sanskrit, with the language of the Rigveda being the oldest and most archaic stage preserved, its oldest core dating back to as early as 1500 BC, qualifying Rigvedic Sanskrit as the oldest attestation of any Indo-Iranian language, next to the Mitanni records, and one of the earliest attested members of the Indo-European language family.Classical Sanskrit is the standard register as laid out in the grammar of Pāṇini, around the 4th century BC.

The corpus of Sanskrit literature encompasses a rich tradition of poetry and drama as well as technical scientific, philosophical and generally Hindu religious texts, though many central texts of Buddhism and Jainism have also been composed in Sanskrit. Specifically in Buddhism, The Pāli Tipitaka was written in Pāli, a language very similar to Sanskrit, which some portions translated later to what is now called Buddhist Hybrid Sanskrit. Today, Sanskrit continues to be widely used as a ceremonial language in Hindu religious rituals in the forms of hymns and mantras. Spoken Sanskrit is still in use in a few traditional institutions in India, and there are some attempts at revival.

History


Sanskrit is a member of the Indo-Iranian sub-family of the Indo-European family of languages. It is one of the oldest attested Indo-European languages, dating back to approximately 1500 BC. It has the characteristic Satem sound changes associated with other members of Indo-Iranian.

The language is said to have been brought down to South Asia by the early Indo-European speakers and was adopted by the local populations.

The oldest surviving Sanskrit grammar is Pāṇini's Aṣṭādhyāyī ("Eight-Chapter Grammar") dating to circa the 4th century BC. It is essentially a prescriptive grammar, i.e., an authority that defines (rather than describes) correct Sanskrit, although it contains descriptive parts, mostly to account for some Vedic forms that had already passed out of use in Pāṇini's time.

The term "Sanskrit" was not thought of as a specific language set apart from other languages, but rather as a particularly refined or perfected manner of speaking. Knowledge of Sanskrit was a marker of social class and educational attainment in ancient India and the language was taught mainly to members of the higher castes, through close analysis of Sanskrit grammarians such as Pāṇini. Sanskrit, as the learned language of Ancient India, thus existed alongside the Prakrits (vernaculars), which evolved into the Middle Indic dialects, and eventually into the contemporary modern Indo-Aryan languages.

Vedic Sanskrit


Sanskrit, as defined by Pāṇini, had evolved out of the earlier "Vedic" form. Beginning of Vedic Sanskrit can be traced as early as around 1500 BC (accepted date of Rig-Veda). Scholars often distinguish Vedic Sanskrit and Classical or "Paninian" Sanskrit as separate 'dialects'. Though they are quite similar, they differ in a number of essential points of phonology, vocabulary, and grammar and syntax. Vedic Sanskrit is the language of the Vedas, a large collection of hymns, incantations (Samhitas), theological discussions, and religio-philosophical discussions (Brahmanas, Upanishads) which are the earliest religious texts of the Hindu religion. Modern linguists consider the metrical hymns of the Rigveda Samhita to be the earliest, composed by many authors over centuries of oral tradition. The end of the Vedic period is marked by the composition of the Upanishads, which form the concluding part of the Vedic corpus in the traditional compilations. The current hypothesis holds that the Vedic form of Sanskrit survived until the middle of the first millennium BC.[citation needed] It is around this time that Sanskrit began the transition from a first language to a second language of religion and learning, marking the beginning of the Classical period.

Classical Sanskrit


For nearly two thousand years, a cultural order existed that exerted influence across South Asia, Inner Asia, Southeast Asia, and to a certain extent, East Asia.[8] A significant form of post-Vedic Sanskrit is found in the Sanskrit of the Hindu Epics—the Ramayana and Mahabharata. The deviations from Pāṇini in the epics are generally considered to be on account of interference from Prakrits, or "innovations" and not because they are pre-Paninean. Traditional Sanskrit scholars call such deviations aarsha (आर्ष), or "of the rishis", the traditional title for the ancient authors. In some contexts there are also more "prakritisms" (borrowings from common speech) than in Classical Sanskrit proper. Finally, there is also a language called "Buddhist Hybrid Sanskrit" by scholars, which starts out from Buddhist prakrit texts and gradually evolved to various forms of Sanskrit, some more prakritized than the others According to Tiwari (1955), there were four principal dialects of classical Sanskrit, viz., paścimottarī (Northwestern, also called Northern or Western), madhyadeśī (lit., middle country), pūrvi (Eastern) and dakṣiṇī (Southern, arose in the Classical period). The predecessors of the first three are even attested in Vedic Brāhmaṇas, of which the first one was regarded as the purest (Kauṣītaki Brāhmaṇa, 7.6).

Decline

Exactly how and when Sanskrit became a "dead" language isn't clearly understood, but the process was similar to that of Latin, as Pollock (2001) describes it:

"Both died slowly, and earliest as a vehicle of literary expression, while much longer retaining significance for learned discourse with its universalist claims. Both were subject to periodic renewals or forced rebirths, sometimes in connection with a politics of translocal aspiration… At the same time… both came to be ever more exclusively associated with narrow forms of religion and priestcraft, despite centuries of a secular aesthetic."

The decline of Sanskrit use in literary and political circles was likely the result of a weakening of the political institutions that supported it as well as by heightened competition with vernacular languages seeking literary-cultural dignity. There was regional variation in the forcefulness of these vernacular movements and Sanskrit declined in different ways across the subcontinent. For example, Kashmiri replaced Sanskrit as the language of literature after the thirteenth century and Sanskrit works from the Vijayanagara Empire failed to circulate outside of their place and time of composition while works in Telugu and Kannada flourished. This "death" of Sanskrit did not mean it fell out of use in literary cultures of India and, despite literary use of vernacular languages, those who could read in vernacular languages could do the same in Sanskrit[13] (in addition, even Muslim rulers made attempts to revive literary Sanskrit[14]). What it did mean, though, was that Sanskrit was not used to express changing forms of subjectivity and sociality embodied and conceptualized in the modern age.Instead, it was reduced to "reinscription and restatements" of ideas already explored and any creativity in Sanskrit was restricted to religious hymns and verses.

European Scholarship


European scholarship in Sanskrit, begun by Heinrich Roth (1620–1668) and Johann Ernst Hanxleden (1681–1731), is regarded as responsible for the discovery of the Indo-European language family by Sir William Jones, and played an important role in the development of Western linguistics.[citation needed]

Sir William Jones, speaking to the Asiatic Society in Calcutta (now Kolkata) on February 2, 1786, said:

The Sanskrit language, whatever be its antiquity, is of a wonderful structure; more perfect than the Greek, more copious than the Latin, and more exquisitely refined than either, yet bearing to both of them a stronger affinity, both in the roots of verbs and in the forms of grammar, than could possibly have been produced by accident; so strong, indeed, that no philologer could examine them all three, without believing them to have sprung from some common source, which, perhaps, no longer exists.

Monday, September 8, 2008

Marathi language


Marathi (मराठी Marāṭhī) is an Indo-Aryan language spoken by the Marathi people of what is considered western India. It is the official language of the state of Maharashtra. There are 90 million fluent speakers worldwide. Marathi is the 4th most spoken language in India and the 15th most spoken language in world[3]. Along with Bengali, Marathi is the oldest of the regional literatures in Indo-Aryan languages, dating from about AD 1000.

Marathi is estimated to be over 1300 years old, and it is evolved from Sanskrit through Prakrit and Apabhramsha. Its grammar and syntax derive from Pali and Prakrit. In ancient times, Marathi was called Maharashtri, Marhatti, Mahratti etc.

Peculiar features of Marathi linguistic culture include Marathi drama, with its unique flavour of 'Sangeet Natak' (musical dramas), scholarly discourses called 'Vasant Vyakhyanmala' (Lectures in Spring), Marathi folk dance called 'Lavani', and special editions of magazines for Diwali called 'Diwali anka'.

History


Four Prakrit vernacular languages were originally derived from Vedic Sanskrit. Further change in the Prakrits led to the Apabhramsha languages. Marathi evolved from Sanskrit through Maharashtri Prakrit and then Maharashtri Apabhramsha. Marathi may thus be described as being a re-Sanskritised, developed form of Maharashtri Apabhramsha.

Maharashtri Prakrit was commonly spoken until 875 A.D. and was the official language of the Satavahana empire. It had risen to a high literary level and works like Karpurmanjari and Saptashati (150 B.C) were written in it. Maharashtri Prakrit was most popular among the Prakrit languages and widely spoken in western and southern India. It was spoken from Malwa and Rajputana in north to Krishna and Tungabhadrain south. Today's Marathi and Kannada speaking parts have spoken Maharashtri for centuries.

Maharashtri Apabhramsha (also known as Jain Apabhramsha) came into use about 200 years later and remained in use (by about A.D. 400) for more than a century. Apabhrmasha was used widely in Jain literature and formed an important link in evolution of Marathi. This form of Apabhramsha was re-Sanskritised and eventually became Marathi.

According to the written forms and historical attestations and evidences, Marathi is said to date to the 8th century.

Hindi language

Hindi (Devanāgarī: हिन्दी or हिंदी, IAST: Hindī, IPA: [hɪnd̪iː] is the name given to an Indo-Aryan language, or a dialect continuum of languages, spoken in northern and central India (the "Hindi belt").[4]

Native speakers of Hindi dialects between them account for 41% of the Indian population (2001 Indian census). As defined in the Constitution(?), Hindi is one of the two official languages of communication (English, the other) for India's federal government and is one of the 22 scheduled languages specified in the Eighth Schedule to the Constitution.[5] Official Hindi is often described as Modern Standard Hindi, which is used, along with English, for administration of the central government.[6][7] Standard Hindi is a sanskritised register derived from the khari boli dialect. Urdu is a different, persianised, register of the same dialect. However, speakers of the two dialects can easily communicate with each other.

History

Like many other modern Indian languages, it is believed that Hindi had been evolved from Sanskrit, by way of the Middle Indo-Aryan Prakrit languages and Apabhramsha of the Middle Ages. Though there is no consensus for a specific time, Hindi originated as local dialects such as Braj, Awadhi and finally Khari Boli after the turn of tenth century.[13] In the span of nearly a thousand years of Muslim influence, such as when Muslim rulers controlled much of northern India during the Delhi Sultanate and the Mughal Empire, many Persian and Arabic words were absorbed into khari boli and was called Urdu or Hindustani. Since almost all Arabic words came via Persian, they do not preserve the original phonology of Arabic.

Hindi is contrasted with Urdu in the way both are written, and the use of Sanskrit vocabulary in higher registers. Urdu is the official language of Pakistan and also an official language in some parts of India. The primary differences between the two are the way Standard Hindi is written in Devanagari and draws its "vocabulary" with words from (Indo-Aryan) Sanskrit, while Urdu is written in Urdu script, a variant of the (Semitic) Perso-Arabic script, and draws heavily on Persian and Arabic "vocabulary." Vocabulary is in quotes here since it is mostly the literary vocabulary that shows this visible distinction with the everyday vocabulary being essentially common between the two. To a common unbiased person, both Hindi and Urdu are same (Hindustani) though politics of religion and ethnicity portrays them as two separate languages since they are written in two entirely different scripts. (See Hindi-Urdu controversy.) Interestingly, if Urdu is written in Devanagari script, it will be assumed as Hindi and vice versa. The popular examples are Bollywood songs and ghazals. Hindi is spoken mainly in northern states of Delhi, Haryana, Uttar Pradesh, Madhya Pradesh, Himachal Pradesh, and Bihar, but is understood alongside regional languages like Punjabi or Telugu throughout India.

Kannada language


Kannada (ಕನ್ನಡ Kannaḍa) is one of the major Dravidian languages of India, spoken predominantly in the southern state of Karnataka. Kannada, whose native speakers are called Kannadigas (ಕನ್ನಡಿಗರು Kannadigaru), number roughly 35 million, making it the 27th most spoken language in the world.It is one of the official languages of India and the official and administrative language of the state of Karnataka.
Kannada forms the Tamil-Kannada subgroup of the Southern Dravidian languages, separated from Tulu. It is most closely related to the Badaga language.

The Kannada language is written using the Kannada script. The other native languages of Karnataka, Tulu, Kodava Takk and Konkani are also written using the Kannada script.

Kannada is attested epigraphically from the mid-1st millennium CE, and literary Old Kannada flourished in the 9th to 10th century Rashtrakuta Dynasty. Contemporary Kannada literature is the most successful in India, with India's highest literary honor, the Jnanpith awards, having been conferred seven times upon Kannada writers, which is the highest for any language in India.At present, a committee of scholars have approved a classical language tag for Kannada based on its antiquity. A final notification from the Government of India is awaited.

History

The initial development of the Kannada language is similar to that of other Dravidian languages and independent of Sanskrit. During later centuries, Kannada, along with other Dravidian languages like Telugu, Tamil, Malayalam, etc., has been greatly influenced by Sanskrit in terms of vocabulary, grammar and literary style.


Early epigraphy

Pre-old Kannada (Purava HaleGannada or) was the language of Banavasi in the early Common Era, the Satavahana and Kadamba periods and hence has a history of over 2000 years. The Ashoka rock edict found at Brahmagiri (dated to 230 BC) has been suggested to contain a word in identifiable Kannada.

Written tradition of Kannada begins in the 5th to 6th century CE. The earliest examples of a full-length Kannada language stone inscription (shilashaasana) containing Brahmi characters with characteristics resembling those of Tamil in Hale Kannada (Old Kannada) script can be found in the Halmidi inscription, dated 450 CE, indicating that Kannada had become an administrative language by this time. The 5th century Tamatekallu inscription of Chitradurga and the Chikkamagaluru inscription of 500 CE are further examples.

Over 30,000 inscriptions written in the Kannada language have been discovered so far.Prior to the Halmidi inscription, there is an abundance of inscriptions containing Kannada words, phrases and sentences, proving its antiquity. The 543 CE Badami cliff inscription of Pulakesi I is an example of a Sanskrit inscription in Hale Kannada script.

The earliest full-length Kannada copper plates in Old Kannada script (early eighth century CE) belongs to the Alupa King Aluvarasa II from Belmannu, South Kanara district and displays the double crested fish, his royal emblem. The oldest well-preserved palm leaf manuscript is in Old Kannada and is that of Dhavala, dated to around the ninth century, preserved in the Jain Bhandar, Mudbidri, Dakshina Kannada district. The manuscript contains 1478 leaves written using ink.



Malayalam language


Malayalam (മലയാളം malayāḷaṁ) is a Dravidian language used predominantly in the state of Kerala, in southern India. It is one of the 22 official languages of India, and it is used by around 36 million people[1]. Malayalam is also widely used in the union territories of Lakshadweep and Mahé, the Kanyakumari district of Tamil Nadu and the Kodagu[1] and Dakshina Kannada districts of Karnataka. It is also used by a large population of Indian expatriates living in Arab States, the United Kingdom, the United States, and Canada.

Malayalam is thought to have developed from Tamil and began developing a body of literature by the 9th century AD[3]. The language uses a large proportion of Sanskrit vocabulary. Loans have also been made from Portuguese, Arabic and, in more recent times, English.

French language


French (français, French pronunciation: [fʁɑ̃sɛ]) today is spoken around the world by 65 to 80 million people as a native language, and by about 190 to 200 million people as a second or third language,[5] with significant speakers in 54 countries. Most native speakers of the language live in France[6], where the language originated. Most of the rest live in Canada, Belgium, Switzerland, Francophone Africa, Luxembourg, Monaco, or in the United States.

French is a descendant of the Latin language of the Roman Empire, as are languages such as Portuguese, Spanish, Italian, Catalan and Romanian. Its development was also influenced by the native Celtic languages of Roman Gaul and by the Germanic language of the post-Roman Frankish invaders.

It is an official language in 29 countries, most of which form what is called in French La Francophonie, the community of French-speaking nations. It is an official language of all United Nations agencies and a large number of international organizations. According to the European Union, 129 million (26% of the 497,198,740) people in 27 member states speak French, of which 59 million (12%) speak it natively and 69 million (14%) claim to speak it as a second language, which makes it the third most spoken second language in the Union, after English and German respectively.


Telugu language

Telugu or Telegu (Telugu: తెలుగు) is a Dravidian language (South-Central Dravidian languages) mostly spoken in the Indian state of Andhra Pradesh, where it is the official language. Including non-native speakers it is the most spoken Dravidian language,[1] the second most spoken language in India after Hindi, and the third most spoken language in the Indian sub-continent after Hindi and Bengali. It is one of the twenty-two official languages of the Republic of India. It is widely spoken in Andhra Pradesh and also spoken in Tamil Nadu, Karnataka, Orissa, and Pondicherry, with major populations in Bangalore and Chennai. It is also spoken among a diaspora population in the USA, Malaysia, Mauritius, South Africa, Ireland, Fiji, Sri Lanka, Singapore, Reunion, Trinidad and the UK among other countries around the world. Telugu is one of the top fifteen most widely spoken languages in the world.

History

Origins

Telugu originated from the proto-Dravidian language, belonging to the south-central family. Though Telugu belongs to the South-central Dravidian language subfamily, whose members originated from the Proto-Dravidian spoken in the central part of the Deccan plateau it is a highly sanskritized language. Other languages of the South-Central group include the Gondi, Konda, Kui and Kuvi languages. Inscriptions containing Telugu words dated back to 400 BCE were discovered in Bhattiprolu in Guntur district. English translation of one inscription reads: “Gift of the slab by venerable Midikilayakha.


Etymology

The etymology of Telugu is not known for certain. It is explained as being derived from trilinga, as in Trilinga Desa, "the country of the three lingas". According to a Hindu legend, Trilinga Desa is the land in between three Shiva temples namely Kalahasthi, Srisailam and Draksharamam. Trilinga Desa forms the traditional boundaries of the Telugu region. Other forms of the word, such as Telunga, Telinga, Telangana and Tenunga were also seen. It is also said that Trilinga, in the form "Triliggon" occurs in Ptolemy as the name of a locality to the east of the Ganga river. Other scholars compare Trilinga with other local names mentioned by Pliny, such as Bolingae, Maccocalingae, and Modogalingam. The latter name is given as that of an island in the Ganges. A.D. Campbell, in the introduction to his Telugu grammar, suggested that Modogalingam may be explained as a Telugu translation of Trilingam, and compared the first part of the word modoga, with mUDuga, a poetical form for Telugu mUDu, three. Bishop Caldwell, on the other hand, explained Modogalingam as representing a Telugu mUDugalingam, the three Kalingas, a local name which occurs in Sanskrit inscriptions and one of the Puranas. Kalinga occurs in the Ashoka Inscriptions, and in the form Kling, it has become, in the Malay country, the common word for the people of Continental India.

According to K.L. Ranjanam, the word is derived from talaing, who were chiefs who conquered the Andhra region. M.R. Shastri is of the opinion that it is from telunga, an amalgamation of the Gondi words telu, meaning "white", and the pluralization -unga, probably referring to white or fair-skinned people. According to G.J. Somayaji, ten- refers to 'south' in Proto-Dravidian, and the word could be derived from tenungu meaning "people of the South".

The ancient name for telugu land seems to be telinga/telanga desa. It seems probable that the base of this word is teli, and that -nga, or gu is the common Dravidian formative element. A base teli occurs in Telugu teli, bright; teliyuTa, to perceive, etc. However, this etymology is contested. Telugu pandits commonly state Tenugu to be the proper form of the word, and explain this as the ‘mellifluous language’ from tene or honey. However, this claim does not appear to be supported by scholarly opinion. The word Kalinga might be derived from the same base as Telugu kaluguTa, to live to exist, and would then simply mean ‘human.’


Stages

It is possible to broadly define four stages in the linguistic history of the Telugu language:


400 CE - 500 CE

The discovery of a Brahmi label inscription reading Thambhaya Dhaanam is engraved on the soap stone reliquary datable to 2nd century BCE on Paleographical ground proves the fact that Telugu language predates the known conception in Andhra Pradesh. Primary sources are Prakrit/Sanskrit inscriptions found in the region, in which Telugu places and personal names are found. From this we know that the language of the people was Telugu, while the rulers, who were of the Satavahana dynasty, spoke Prakrit.Telugu words appear in the Maharashtri Prakrit anthology of poems (the Gathasaptashathi) collected by the first century BCE Satavahana King Hala. Telugu speakers were probably the oldest peoples inhabiting the land between the Krishna and Godavari rivers.


500 CE - 1100 CE

The first inscription that is entirely in Telugu corresponds to the second phase of Telugu history. This inscription dated 575 CE was found in the Kadapa and Kurnool district region and is attributed to the Renati Cholas. They broke with the prevailing fashion of using Sanskrit and introduced the tradition of writing royal proclamations in the local language. During the next fifty years, Telugu inscriptions appeared in the neighboring Anantapuram and all the surrounding regions. The first available Telugu inscription in the coastal Andhra Pradesh comes from about 633 CE. Around the same time, the Chalukya kings of Telangana also started using Telugu for inscriptions.[citation needed] Telugu was most exposed to the influence of Sanskrit, as opposed to Prakrit, during this period. This period mainly corresponded to the advent of literature in Telugu. This literature was initially found in inscriptions and poetry in the courts of the rulers, and later in written works such as Nannayya's Mahabharatam (1022 CE).During the time of Nannayya, the literary language diverged from the popular language. This was also a period of phonetic changes in the spoken language.


1100 CE - 1400 CE

The third phase is marked by further stylization and sophistication of the literary language. Ketana (thirteenth century) in fact prohibited the use of spoken words in poetic works.This period also saw the beginning of Muslim rule in the Telangana region.

During this period the separation of Telugu script from the common Telugu-Kannada script took place. Tikkana wrote his works in this script.


1400 CE - 1900 CE

During the fourth phase, Telugu underwent a great deal of change (as did other Indian languages), progressing from medieval to modern. The language of the Telangana region started to split into a distinct dialect due to Muslim influence: Sultanate rule under the Tughlaq dynasty had been established earlier in the northern Deccan during the fourteenth century. South of the Godavari river (Rayalaseema region), however, the Vijayanagara empire gained dominance from 1336 till the late 1600s, reaching its peak during the rule of Krishnadevaraya in the sixteenth century, when Telugu literature experienced what is considered to be its golden age.[4]Padakavithapithamaha, Annamayya, contributed many atcha (pristine) Telugu Padaalu to this great language. In the latter half of the seventeenth century, Muslim rule extended further south, culminating in the establishment of the princely state of Hyderabad by the Asaf Jah dynasty in 1724. This heralded an era of Persian/Arabic influence on the Telugu language, especially among the people of Hyderabad. The effect is also felt in the prose of the early 19th century, as in the Kaifiyats.


1900 CE to date

The period of the late nineteenth and the early twentieth centuries saw the influence of the English language and modern communication/printing press as an effect of the British rule, especially in the areas that were part of the Madras Presidency. Literature from this time had a mix of classical and modern traditions and included works by scholars like Kandukuri Viresalingam and Panuganti Lakshminarasimha Rao.

Since the 1940s, what was considered an elite literary form of the Telugu language has now spread to the common people with the introduction of mass media like television, radio and newspapers. This form of the language is also taught in schools as a standard. In the current decade the Telugu language, like other Indian languages, has undergone globalization due to the increasing settlement of Telugu-speaking people abroad. Modern Telugu movies, although still retaining their dramatic quality, are linguistically separate from post-Independence films.

At present, a committee of scholars have approved a classical language tag for Telugu based on its antiquity. A final notification from the Government of India is awaited.


Geographic distribution

Telugu is mainly spoken in the state of Andhra Pradesh and in the neighboring states of Tamil Nadu, Pondicherry, Karnataka, Maharashtra, Orissa,Chhattisgarh,Some parts of Jharkhand and Kharagpur region of West Bengal in India. It is also spoken in Australia,Bahrain, Fiji, Malaysia, Singapore,Mauritius,Ireland,South Africa,the United Arab Emirates,the United States and the United Kingdom where there is a considerable Telugu diaspora. Telugu is the Second largest spoken language in the country after Hindi .


Official status

Telugu is one of the 22 official languages of India. It was declared the official language of Andhra Pradesh when the state was formed in October 1953 on linguistic basis.

Telugu also has official language status in the Yanam District of the Union Territory of Pondicherry.

See also: States of India by Telugu speakers


Dialects

Waddar,,Savara,and Manna-Dora are all closely related to Telugu. Dialects of Telugu are Berad, Dasari, Dommara, Golari, Kamathi, Komtao, Konda-Reddi, Salewari, Telangana, Telugu, Vadaga, Srikakula, Visakhapatnam, East Godavari, West Godavari, Rayalseema, Nellore,prakasam Guntur, Vadari and Yanadi (Yenadi).

In Tamil Nadu the Telugu dialect is classified into Salem, Coimbatore, and Chennai Telugu dialects. It is also widely spoken in Virudhunagar, Tuticorin, Madurai and Thanjavur districts.

Along with the most standard forms of Indian languages like Hindi, Bengali, Gujarati, and Marathi, Standard Telugu is often called a Shuddha Bhaasha ("pure language").

Saturday, September 6, 2008

English language

English is a West Germanic language originating in England and is the first language for most people in the United Kingdom, the United States, Canada, Australia, New Zealand, Ireland and the Anglophone Caribbean. It is used extensively as a second language and as an official language throughout the world, especially in Commonwealth countries and in many international organizations.

History


English is a West Germanic language that originated from the Anglo-Frisian dialects brought to Britain by Germanic settlers and Roman auxiliary troops from various parts of what is now northwest Germany and the Northern Netherlands. Initially, Old English was a diverse group of dialects, reflecting the varied origins of the Anglo-Saxon Kingdoms of England. One of these dialects, Late West Saxon, eventually came to dominate. The original Old English language was then influenced by two waves of invasion. The first was by language speakers of the Scandinavian branch of the Germanic family; they conquered and colonized parts of Britain in the 8th and 9th centuries. The second was the Normans in the 11th century, who spoke Old Norman and ultimately developed an English variety of this called Anglo-Norman. These two invasions caused English to become "mixed" to some degree (though it was never a truly mixed language in the strict linguistic sense of the word; mixed languages arise from the cohabitation of speakers of different languages, who develop a hybrid tongue for basic communication).

Cohabitation with the Scandinavians resulted in a significant grammatical simplification and lexical supplementation of the Anglo-Frisian core of English; the later Norman occupation led to the grafting onto that Germanic core of a more elaborate layer of words from the Italic branch of the European languages. This Norman influence entered English largely through the courts and government. Thus, English developed into a "borrowing" language of great flexibility and with a huge vocabulary.


Classification and related languages


The English language belongs to the western sub-branch of the Germanic branch of the Indo-European family of languages. The closest living relative of English is Scots, spoken primarily in Scotland and parts of Northern Ireland, which is viewed by linguists as either a separate language or a group of dialects of English. The next closest relative to English after Scots is Frisian, spoken in the Northern Netherlands and Northwest Germany, followed by the other West Germanic languages (Dutch, Low German, German and Afrikaans), and then the North Germanic languages (Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, and Faroese). With the exception of Scots, none of these languages are mutually intelligible with English, because of divergences in lexis, syntax, semantics, and phonology.[citation needed]

Lexical differences with the other Germanic languages arise predominately because of the heavy usage of Latin (for example, "exit", vs. Dutch uitgang) and French ("change" vs. German Änderung, "movement" vs. German Bewegung) words in English, although this is also true for purely Germanic words ("after" vs. German nach, "already" vs. German schon). The syntax of German and Dutch is also significantly different from English, with different rules for setting up sentences (for example, German Ich habe noch nie etwas auf dem Platz gesehen, vs. English "I have still never seen anything in the square"). Semantics causes a number of false friends between English and its relatives. Phonology differences obscure words which actually are genetically related ("enough" vs. German genug), and sometimes both sematics and phonology are different (German Zeit, "time", is related to English "tide", but the English word has come to mean gravitational effects on the ocean by the moon).[citation needed]

Many written French words are also intelligible to an English speaker (though pronunciations are often quite different) because English absorbed a large vocabulary from Norman and French, via Anglo-Norman after the Norman Conquest and directly from French in subsequent centuries. As a result, a large portion of English vocabulary is derived from French, with some minor spelling differences (word endings, use of old French spellings, etc.), as well as occasional divergences in meaning of so-called false friends. The pronunciation of most French loanwords in English (with exceptions such as mirage or phrases like coup d'etat) has become completely anglicized and follows a typically English pattern of stress.


Speaking Spanish Rocks

Spanish is the mother tongue of approximately 350 million people in 21 countries (Mexico: 95 million, Spain: 40 million, Argentina: 35 million, Colombia: 35 million, Venezuela: 25 million, Peru: 20 million. Spanish is the second most used language in international communication.

More than forty-seven million people learn Spanish anywhere in the world at this moment .

As you learn Spanish, traveling to Spanish speaking countries will be much more enjoyable. Time and time again while traveling in Mexico, Central America and South America I have had doors opened to me simply because I speak Spanish, allowing me to see and do things that many other visitors do not. When I read Latin American or Spanish newspapers, for example, I often find that I gain a sense of how other people think and feel, a way that is different than my own. There are many other reasons to learn Spanish like the great contribution of the Spanish and Hispanic American culture in Architecture, Literature and Arts.

Spanish can be easy to learn compared to other languages. Much of its vocabulary is similar to English's, and written Spanish is almost completely phonetic: Look at almost any Spanish word and you can tell how it is pronounced. And while mastering the grammar of Spanish can be a challenge, basic grammar is straightforward enough that you can have meaningful communication after only a few lessons. Wherever you decide to go, be it to Central America, or to Spain, the mother country of the Spanish language, knowing the language will get you far. If you take a little time to learn some of the Spanish language before heading off to distant lands, your understanding and appreciation for the places you visit will be improved tremendously.

Spanish vocabulary is basically of Latin origin; however it contains many loan words from other languages, especially Arabic, French, and Italian. If you can learn Spanish, you'll have a head start in learning the other Latin-based languages such as French and Italian. And I wouldn't be surprised if learning Spanish might even help you learn Japanese or any other non-Indo-European language, since intensive learning the structure of a language can give you a reference point for learning others. It's easy: Spanish is one of the easiest foreign languages to learn.

Learning a foreign language is fun and exciting and does not have to be boring. Learning Spanish allows you to enjoy the various nuances of a different cultural.

Language Should Your Child Take


Which Language Should Your Child Take?


As a Spanish teacher, I'm always being asked for recommendations about which language a child should take.

This frequently comes up when children are moving up from elementary school - where in many cases, Spanish is the only language offered - to middle school, where they actually have a choice for the first time. And this is what I often hear:

"Joey want to take French, but I think he should keep taking Spanish. I mean, he's been learning Spanish since kindergarten, and it's such a useful language ...."

To which I reply ....

Joey should take whatever language he wants!

Parents are almost always surprised by my response, especially since I am a Spanish teacher. And in fact, there are a number of language experts who would disagree with me. Neither one likes to see what was learned in elementary school "wasted" if the child moves on to another language.

But to me, language is about a passion to communicate, a connection to the people, a love for the sound and feeling of the language, an interest in the culture and the countries where the language is spoken.

So as much as possible, you should be studying the language that appeals to YOU.

I don't want people in my Spanish classes because they think it's useful or - even worse - that it's easy. (Hello?? Por vs. para? Ser vs. estar? A gazillion irregular verbs? Subjunctive????)

I want students who want to learn Spanish because they love it, because they love the sound of it, the culture, the music, the people, the poetry, the history, the literature ... all of it.

Certainly, we as teachers will always strive to bring that excitement into our classrooms and instill that love in all students. But sometimes, as in any relationship, the heart is elsewhere.

In languages, as in love, el corazón tiene razones que la razón desconoce. The heart has its reasons that reason knows nothing of.

But what about those "wasted" years, the time spent on another language that

would be abandoned if a child moves on to another language?


No te preocupes. Don't worry. I don't believe any of that time, or any of that language learning, is wasted. In fact, the opposite is true. In languages, anything that you have already learned will enhance what you study in the future - you have programmed your mind to learn vocabulary, sentence structures, and different ways of expressing things. And anything that you study in the future will reinforce what you have already learned - "Oh yes, that's like what I learned in Spanish," or "Oh, that's different from the way you say it in Spanish."

To reinforce my point, I always point out to parents - whose children, in many cases, started learning Spanish in kindergarten - that I didn't learn a word of Spanish until 11th grade. I studied Latin for four years, and only after that did I begin to learn Spanish (and the following year, Italian as well). Despite that "late" start, I achieved near-native fluency and now spend much of my day speaking Spanish.

How and why did I become fluent? Because I loved the language, the culture, the people, the music, the food, the poetry, the literature .... all of it. Because I followed my heart and my interests and my passion.

So, which language should your child take?

Spain’s Other Languages

Despite Castilian (Or Español) being the main language of Spain there are also a number of other languages spoken throughout Spain – many are now recognised officially by the government and regulated by governing bodies to ensure that they remain a part of Spain’s history and diversity.

Euskara Batua (unified Basque)

Definitely the most interesting language in Spain, Euskara is widely spoken throughout the Basque region of Northern Spain. The majority of Basque speakers live in Spain with a smaller percentage living over the border in Pyrenean France. The Basques are a fiercely proud people and have an extremely developed sense of regional identity. Despite having a large amount of political and cultural autonomy, there is still a strong movement for complete independence from Spain and the terrorist group ETA have been terrorising the nation for 30 years in the hunt for complete self rule for the Basque country. The language itself has 600,000 speakers on both sides of the Franco-Spanish border with about 75% of those hailing from the Spanish side. The language has always proved to be something of a mystery to linguists as it has not been proven to be related to any other language. Euskara bears no relationship to the indo-European family of languages which includes all of the other languages of Europe. Some linguists have started to propagate the theory that the language bears a similarity to the Georgian language from the Caucasus region but conclusive proof has yet to be uncovered. The language itself has been standardised over the past couple of decades – being mainly a rural language, Euskara is subject to several regional variations, however a standardised version, Euskara Batua, has been established for use in the media and in schools.

Catalan

A romance language, Catalan is spoken not only in Spain but also in parts of Andorra (where it is the national language), and also in isolated areas of France and Sardinia. There are roughly 4 million speakers worldwide who use it as their first language and probably about the same amount who use it as a second language. As a language it is often said to resemble a cross between French and Spanish, although linguists point out that the language bears more in common with Italian in terms of grammar and syntax. Obviously spoken throughout Catalonia there are also several other dialects of Catalan, most notably Valencian. Many in the “Pai Valencia” still claim it is a separate language and this has been the source of much political and linguistic debate over recent years.

Galician

Lying in the extreme north western tip of Spain, Galicia is one of Spain’s more isolated regions. Yet to be penetrated by mass tourism, the region is subject to some of Spain’s worst weather and is also home to its third largest language. Galician is spoken by 3 million Spaniards in Galicia itself and also in the neighbouring regions of Asturias and Castille-Léon. The language bears strong similarities to Portuguese, a factor that is explained by the close proximity of the region to Portugal. The Portuguese language did in fact develop originally in Galicia and Northern Portugal, before a political split in the 14th century separated the two areas allowing the languages to develop and grow independently of each other. The native Galician will be able to understand most Portuguese - similar vocabulary and word order can be seen across both languages and there is fierce debate once more as to whether they are languages in their own right, or dialects of the same language. Again much of it has to do with the perceived independence of the region that is, in many ways, symbolised by its language. Like Catalan and Euskara, Galician now has an official status and is taught in schools adding weight to the strong social movement to protect and preserve the language.